Socie e Soci ADIT: Sabine E. Koesters Gensini

Sabine E. Koesters Gensini
Professore ordinaria
Sapienza Università di Roma
Dipartimento di Lettere e culture moderne
Nascita
21/04/1965, Sande (Germania)
Pubblicazioni
Monografie:
- Die Flexionsmorphologie des gesprochenen deutschen Substandard. Untersuchung eines Korpus, Tübingen: Gunter Narr, 2002.
- Fonetica e Fonologia del tedesco, Bari: Edizioni B.A. Graphis, 2005.
- Parole sotto la svastica. Educazione linguistica e letteraria nel Terzo Reich, Roma: Carocci, 2008.
- Le parole del tedesco. Tipi, struttura, relazioni uso. Roma: Carocci, 2009.
- Theorie und Praxis mehrsprachiger Phraseologieforschung Das ‘Calvino REpertory for the Analysis of Multilingual PhraseologY’ (CREAMY), Münster: Nodus Publikationen, 2020.
Selezione di curatele:
- (con M. F. Ponzi, a cura di) La lingua emigrata. Ebrei tedescofoni in Israele: studi linguistici e narratologici, Roma: Sapienza editrice, 2017 [in open access ed edizione a stampa].
- (con Andrea Berardini, a cura di) Si dice in molti modi: Fraseologia e traduzioni nel Visconte dimezzato di Italo Calvino, Roma: Sapienza editrice (in stampa), 2 voll., 2020. [in accesso aperto e in edizione a stampa]
- (con Simona Leonardi, Marcella Costa e Valentina Schettino) Orte und Erinnerung. Eine Kartografie des Israelkorpus, Roma: Istituto Italiano di Studi Germanici, 2023.
Interessi e ambiti di ricerca
L’uso linguistico parlato con particolare attenzione alla variabilità interna delle lingue, morfologia del parlato; interfacce fonetico-morfologiche nella lingua parlata; aspetti funzionali degli elementi morfologici nel tedesco parlato.
Ideologie linguistiche durante il NS: politica scolastica; uso e manipolazione della lingua; razzismo linguistico; emigrazione linguistica: il caso degli “Jeckes” in Israele; esponenti emozionali in interviste autobiografiche delle vittime di persecuzione nazionalsocialista.
Stratificazione sincronica del lessico tedesco: Frequenza e uso delle parole; Studi teorici ed empirici sul vocabolario di base tedesco.
Fraseologia tedesca: acquisizione della fraseologia nella L2; formazione dei frasemi e composti idiomatici in ted.; costruzioni a verbo supporto; fraseologia e emozioni, fraseologia e genere; discriminazione nella fraseologia tedesca, fraseologia contrastiva.
Linguistica contrastiva attraverso studi di corpora; Traduttologia Ted <->It.
Linguistica educativa: Acquisizione della L2 e L3 all’università: misurazione della competenza linguistica, importanza e complessità dell’acquisizione del lessico; Insegnamento linguistico universitario e riflessione metalinguistica (riflessiva), Prosodia e acquisizione linguistica, Acquisizione degli usi scientifici della lingua comune (AWS).
Espressione linguistica implicita ed esplicita dell’emotività nella comunicazione verbale scritta e orale (lessico, sintassi e prosodia), interazione tra marcatori verbali e non verbali dell’emotività nella comunicazione faccia a faccia; emozioni evocate da luoghi geografici.
Curriculum
Curriculum accademico:
2000 -2006 RU in Linguistica generale e Glottologia, L-LIN/01, Sapienza Università di Roma
2006 – 29.11. 2020 Professore associata in Linguistica e Glottologia, L-LIN/01, Sapienza Università
30.11. 2020 – 30.8.2021 Professore associata in Lingua e Traduzione Tedesca, Sapienza Università
1.9.2021-presente Professore ordinaria in Lingua, Traduzione e Linguistica Tedesca, L-LIN/14, ora 10/GERM-01/C, Sapienza Università di Roma
Curriculum scientifico – Maggiori progetti finanziati:
2016-oggi PI della Ricerca internazionale interdisciplinare finanziato dall’Università Sapienza: “Comparing Idiomatic Language Use: Italo Calvino’s Phraseology in Romance, Germanic and Slavic languages”.
2017 -2019 Partecipazione: “Luoghi e memoria per una mappatura dell’Israelkorpus”), ‘Istituto di Studi Germanici, PI: Simona Leonardi, responsabile di unità di ricerca: “La relazione tra luoghi e emozioni”.
2017 2019 Partecipazione a ricerca internazionale “Il lessico cromatico del tedesco dalle origini alla prima età moderna”, finanziata dall’Istituto di Studi Germanici”, PI: Simona Leonardi.
2017- Parte del PRIN: “Phrame – Phraseological Complexity Measures in Learner- Italian. Integrazione di metodi di eye tracking, computazionali e learner corpora per lo sviluppo di risorse pedagogiche di seconda lingua”, Università di Perugia Stranieri, PI:Stefania Spina.
2018- 2019: Parte di ricerca internazionale e interdisciplinare, Università di Dresda (Germania), “Topographie der Shoa in Breslau/Wroclaw 1933-1949”, PI: Tim Buchen; Maria Luft.
2019- PI della ricerca “L’insegnamento universitario delle lingue straniere come ‘lingue terze’: il caso delle Costruzioni con verbo a supporto”, Sapienza Università.
2021-PI della ricerca ” I verbi sintagmatici tedeschi: Dati psicolinguistici e conseguenze glottodidattiche”, Sapienza Università.
2022 PI del Progetto PRIN 2022: COPLUS: Multilingual scientific communication: linguistic research and design of a digital educational pathway for German (L3) through English (L2); codice del progetto 2022FXCBM3; altre unità: Uni Milano Statale (C.M. Flinz), Uni Torino (Marcella Costa)
Contatti
Email:
Sabine.Koesters@uniroma1.it
Sito Web:
https://corsidilaurea.uniroma1.it/it/users/sabinekoestersuniroma1it
Indirizzo di lavoro:
Sapienza Università di Roma
Dipartimento di Lettere e culture moderne
Facoltà di Lettere e Filosofia
P.zzle Aldo Moro, 5 – 00185 Roma
